Kiralık Aşk
lemonade
mehpare yazdı limonatayı yaşadığı ülkenin diliyle yazdı ..ikimizde şaşırdık ben buca zamandır yazıyor hiç sektirmedi diye ,oda nasıl gözden kaçtı diye ..
mehpare ile örtüşen çok yönümüz var geçmiş zamanlarda benzer yaşamlar sürmüşüz o zaman seninle karşılaşmak isterdim demişti tabi bende isterdim ..beraber futbol oynardık iyi anlıyor maça gitmek isterdim ,sonra maçı konuşurduk hararetli ..aynı şarkılar dinlemişiz ,aynı dergileri okumuşuz ..küçük kıtada bir kapım var ,gidemesemde bir gün olurya yolum düşerse bulurum kaç mehpare vardır orada bir elin parmağını geçmez bence tektir .kıtada tek olmak nasıl duygu okuyunca anlatır nasılsa ..
ama başlık bunları anlatmak için yazılmadı ..ne demişti mehpare ..
tamer ben 27 senedir dışardayım dilin bozulmamasına çok dikkat ettim ..
bu" dikkat ettim"kafamda kaldı ..sorun bende sanırım ..takılırım böyle ..
bende yurt dışında olanlara dikkat ettim ,acaba onlarda dikkatlimi kaçıyormu arada diye hayret onlarda kaçırmıyorlar ..demekki bu dikkat onlardada var ..
bu aralar dizilere taktım arkadaşlar bizim dizi farklı dediler diye bazı dizileri gözden geçirdim ..kurgusal benzerlikler çok fazla anlatımda farklılık var gibi olsada tüm yollar romaya çıkıyor ..dizideki roma ile karıştırılmasın ..tarhteki romalılar yol konusunda çok ustaydılar ..ve tüm yolları başkentleri romaya çıkacak şekilde yapmışlardı ..bu deyim günümüze kadar geldi ...
dizinin oynadığı kanalda diziden bir gün önce oynayan dizininde senaristide kadın..izlenme oranı fena değil ,yorumlara baktım dişe dokunur yazı göremedim ..orda bizimkinin aksine kadın oyuncuya kızıyor kadınlar ..
baston yutmuş gibi yürüyor demişler ..benim aradığım yazı yoktu ..
ordaki erkek oyuncunun annesi fransada kalmış bir süre dizide çoğunlukla fransızca konuşuyor .. zor lisanı gırtlaktan iyi konuştuğuna göre biliyor ..
bilirsiniz "konuya fransız kaldım" diye bir deyim var yabancı kaldım anlamındadır ..fransada kalınca buraya fransız kalmış ,fransızca konuşuyor
şimdi takıldığım şu mehpare sen dikkat ettim diyorsun ,kanadalı,sıla,şara,berfin suzal hanım ,lazkızı dikkat ediyor ,kim dikkat etmiyor ..içerdekiler ..sanki onlar dışarda saydıklarım içerde ...
senaristlerin çoğu kadın ..ve seçkin okullardan mezun oldukları izlenimi var
bizimkinin mektebi sultani mezunu olduğunu yazdı arkadaşlar ..diğeride benzer okuldan mezun olabilir ..seçkin zümreye reverans yapmaları benziyor ..yabancı terimleri sıkça kullanmaları ,türkçedeki karşılığını konu içinde yedirmemeleri öğrenseydin kardeşime denk düşsede ,burdan itiraz çıkmadı ,tepki uzaklardan mehpareden geldi "özen gösterilmeli"dedi ..
oysa dilimize girmiş 5 binin üzerinde fransızca sözcük var çoğu kökenini bilmez hergün kullanılanlarından bir kaçı şöyle ..duş,garaj,kaban,kombi,kolye,lavabo,parfüm,park.,reklam,radyo,site,sinema uzar gider bakarsanız şaşar kalır insan ..bunlar dile hemen girmedi 18 yüzyıldan itibaren fransaya giden aydın ve seçkin zümre taşıdı ve giderek kökeni unutuldu ve kullanıldı ..dizi yazarları son halka onlarda kullanıyor bizimki yine iyi uçuk iki karakter kullanıyor dizide diğeri daha fena üstelik tek kelimede değil şakır şakır konuşuyor üstelik anlamayanlar için türkçe altyazıda var ..ne diyelim mehpare insan üzülüyor tabi birde biliyorsan kökenini neden türkçeye fransız kaldım,beden buraya ait kültür nerede diye arıyor insan ah kültür dedim fransızcaydı pardon off buda fransızca ..
koraya nerimana veya cesurun annesine gerek yok ,tepki duyan ben bile
şakır şakır fransızca konuşuyorum haberim yok ...
kendim içerdeyim sanıyordum dışardamıyım sence mehpare ...
mehpareyi konu ettik onun sevdiği bir parça yazalım ...
müzik kutusu
dire strait
walk of life
tamer